第六章Chapter6
[和合本]人类的邪恶 1[和合本]当人在世上多起来,又生女儿的时候, [KJV]And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born
如果没有找到相关内容,请试试再次搜索!
[和合本]人类的邪恶 1[和合本]当人在世上多起来,又生女儿的时候, [KJV]And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born
[和合本]约瑟和波提乏之妻 1[和合本]约瑟被带下埃及去。有一个埃及人,是法老的内臣,护卫长波提乏,从那些带下他来的以实玛利人手下买了他去。 [KJV]And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought
[和合本]亚伯兰与罗得分开 1[和合本]亚伯兰带着他的妻子与罗得,并一切所有的,都从埃及上南地去。 [KJV]And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him,
[和合本]约瑟为囚犯解梦 1[和合本]这事以后,埃及王的酒政和膳长得罪了他们的主埃及王, [KJV]And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had
[和合本]亚伯拉罕和亚比米勒 1[和合本]亚伯拉罕从那里向南地迁去,寄居在加低斯和书珥中间的基拉耳。 [KJV]And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar. 2[和合本]亚伯拉罕称他的妻撒拉为妹子。基拉耳王亚比米勒差人把撒拉取了去。
[和合本]雅各的祝福 1[和合本]雅各叫了他的儿子们来,说:“你们都来聚集,我好把你们日后必遇的事告诉你们。 [KJV]And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall
[和合本] 神与亚伯兰立约 1[和合本]这事以后,耶和华在异象中有话对亚伯兰说:“亚伯兰,你不要惧怕!我是你的盾牌,必大大地赏赐你。” [KJV]After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am
[和合本]亚伯拉罕买坟地埋葬撒拉 1[和合本]撒拉享寿一百二十七岁,这是撒拉一生的岁数。 [KJV]And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
[和合本]夏甲和以实玛利 1[和合本]亚伯兰的妻子撒莱不给他生儿女。撒莱有一个使女名叫夏甲,是埃及人。 [KJV]Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar. 2[和合本]撒莱对亚伯兰说:“耶和华使我不能生育,求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子(“得孩子”原文作“被建立”)。”亚伯兰听从了撒莱的话。
Iphone/Ipad平台下载 版权声明:上述应用下载 - 微软版权属于Copyright©Faith;安卓和苹果应用下载属于Copyright©2018 陈征 法律免责声明 按照千禧年数字版权法律要求的情况下,以及我们按照微软、软件著作人和苹果应用商店和网站上的版权免费使用,免责声明下转载此应用软件,我们有权使用合理规避豁免条例,如有任何异议请来函附议,我们将在24小时内处理。 另外,也请在财务上支持软件著作人的免费事工,支持方式请查询软件相关内容。